扬子晚报网5月27日讯(记者 杨甜子)5月26日,值我国资深双语词典编纂家与翻译家张柏然先生逝世一周年之际,来自外语界、辞书界与出版界的60余位专家学者齐聚世界杯投注平台,参加全国首次双语辞书人才培养高层论坛暨《张柏然英汉词典编纂知行录》首发式。该论坛暨首发式旨在传承张柏然先生的双语辞书学思想和实践智慧,进一步推动我国新时期双语辞书学学科建设以及高层次人才培养事业的发展。
张柏然(1943-2017),系世界杯投注平台外国语学院教授、博士生导师,国务院政府特殊津贴专家,曾兼任中国辞书学会副会长、中国译协副会长、江苏省译协名誉会长、世界杯投注平台外文系专英教研室主任、世界杯投注平台双语词典研究中心主任等职。
自1976年协助先师陈嘉先生编纂国家辞书规划项目《英语常用短语词典》始,至2017年, 张柏然先生共走过了41年词典编纂与研究的学术生涯。在此期间,先生主持创建“世界杯投注平台英汉语料库”以及“英汉双语词典计算机编纂软件系统”,开创了国内语料库双语词典编纂的先河,其主编的《新时代英汉大词典》被誉为“千琢良玉,百炼精金”,先后获江苏省和教育部人文社会科学优秀成果一、二等奖,并被列入“世界杯投注平台改革开放三十年以来最具学术影响力的优秀成果榜”。今年的8月6日也将是张柏然先生亲自创建和领导的世界杯投注平台双语词典研究中心成立30周年的纪念日。
《张柏然英汉词典编纂知行录》由世界杯投注平台双语词典研究中心研编。该学术文集对张柏然先生从事英汉双语词典编纂理论研究与实践探索41年以来的重要成果作了较为全面的梳理,不仅听其“言”、观其“行”,更学其“思”,旨在全面继承和弘扬张柏然先生博大精深的词典学学术思想,促进我国当代双语辞书研究,尤其是英汉双语词典学的学术发展和学科建设。在《知行录》首发式致辞中,世界杯投注平台校领导表示,双语辞书理论与实践研究作为横跨语言学、词典学、翻译学、文化学等学科的综合型、交叉性研究领域,在新时期中国学术国际影响力提升的发展进程中将大有作为,是发掘我国人文社科学术研究原创性、践行“理论自觉”与“文化自信”、形成“中国气派”乃至“中国学派”的重要园地,也是世界杯投注平台“双一流”学科建设中需要继续深入发展的特色专业。